tour por chefchaouen

    3 Days - The Pearls of the North from Tangier

    DAY 1 - TANGIER - TETUÁN

    Pick up at the airport or port of Tangier, we start touring Tangier this millenary city dominated by various peoples throughout its history, and declared an international city for much of the middle of the 20th century. Today it is the economic-administrative capital of the northern region of Morocco, and an important and cosmopolitan business center: panoramic view of the modern city by coach: Boulevard Pasteur, Plaza de Francia and the diplomatic districts . Then we will visit Cape Spartel, with spectacular views over the Strait of Gibraltar , and where they will have the opportunity to ride camels and visit the Caves of Hercules and its famous Africa Gate , formed by the erosion of the sea. and in the afternoon we will continue to Tetouan

    DAY 2 - TETUÁN - CHAOUEN

    After breakfast and we will start our tour of Tetouan , capital of the Spanish “protectorate” until 1956 and the most Andalusian city of Morocco , also known as “ La Paloma Blanca ". Visit of the medina and some of its most characteristic souks and markets, with time for shopping. Through the Jewish quarter or mellah we will reach Plaza Hassan II , where the Royal Palace is located. Typical Moroccan lunch enlivened with folklore from the region, and once finished, continuation to Chefchaouen. Dinner and accommodation.

    DÍA 3  – CHAOUEN – TÁNGER

    Despues del desayuno y continuación del viaje a norte de marruecos (Chauen) asentada en un valle en la cordillera del Rif. Su nombre, que en dialecto rifeño significa “cuernos”, hace alusión a los dos picos de montaña visibles desde la ciudad, fundada en 1471 por musulmanes y judíos exiliados de Al-Andalus. Estos imitaron el trazado estrecho e irregular de los pueblos andaluces, y encalaron sus casas en tonos azules, costumbre que conservan sus actuales habitantes. Se efectuará un recorrido a pie comenzado por los exteriores de la Alcazaba y la mezquita octogonal, situada en la plaza Uta Hammam, y atravesando toda la medina subiremos hasta el manantial Ras Al-Ma, al norte y más allá de las murallas que la rodean. Este manantial surte de agua a las innumerables fuentes repartidas por toda la localidad. Finalizada la visita, almuerzo en el hotel o riad, y después tiempo libre para disfrutar de la ciudad a su aire y realizar sus compras. A la hora señalada por el guía, retomaremos nuestra ruta de vuelta a Tánger.

    End of our services.

    General information

    It includes

    • Arrival and departure shuttles.
    • Recogida en Tánger en el hotel, Riad, Aeropuerto o donde tú quieras.
    • Transportation in 4×4 or in the mibi-bus for the whole group.
    • Fuel, tolls and all associated expenses.
    • Accompanying guide throughout the route who speaks Spanish.
    • Accommodation with half board (Breakfast and Dinner).
    • Visits of the cities.

    Does not include

    • Plane tickets
    • Drinks of all kinds
    • Entradas a los monumentos.
    • Lunch at noon.

    Precautions against Covid-19

    Security measures in force

    • All surfaces that visitors come in contact with will be cleaned frequently
    • You must maintain a safe distance in vehicles
    • The number of visitors will be limited to avoid crowds

    Requirements for travelers

    • You must bring your own mask
    • You must fill out a form with travel information
    • You must submit to a mandatory temperature control

    Book Your Excursion